티스토리 뷰

처음 보는 사람과 인사할 때 쓰는 일본어 표현 총정리 안내_29

처음 만나는 사람과 인사할 때 사용하는 일본어 표현 완벽 가이드

지금부터 처음 보는 사람과 인사할 때 쓰는 일본어 표현 총정리 안내에 대한 내용을 아래에서 확인해 보도록 하겠습니다.

처음 보는 사람과 인사할 때 쓰는 일본어 표현은 총 15가지 기본형과 상황별 변형을 포함해 약 30여 가지로 정리할 수 있으며, 정중함의 정도와 관계성에 따라 체계적으로 구분됩니다.

처음 보는 사람과 인사할 때 쓰는 일본어 표현 15가지와 상황별 활용법을 체계적으로 정리했습니다. 비즈니스부터 일상 만남까지 완벽한 첫인상을 위한 필수 인사말을 확인해보세요!

처음 인사의 기본 원리와 문화적 배경

처음 보는 사람과 인사할 때 쓰는 일본어 표현 총정리 안내에 대해 궁금하신 분들은 아래를 참고하세요!

처음 보는 사람과 인사할 때 쓰는 일본어 표현 총정리 안내_1처음 보는 사람과 인사할 때 쓰는 일본어 표현 총정리 안내_2처음 보는 사람과 인사할 때 쓰는 일본어 표현 총정리 안내_3

일본어로 처음 보는 사람과 인사할 때는 단순히 말만 하는 게 아니에요. 상대방과의 관계, 장소, 시간대까지 모든 걸 고려해야 하거든요.

처음 보는 사람과 인사할 때 쓰는 일본어 표현 총정리 안내_1처음 보는 사람과 인사할 때 쓰는 일본어 표현 총정리 안내_2처음 보는 사람과 인사할 때 쓰는 일본어 표현 총정리 안내_3

제가 직접 일본에서 생활하며 경험해보니, 같은 '안녕하세요'라는 의미라도 상황에 따라 완전히 다른 표현을 써야 한다는 걸 깨달았어요. 처음엔 무작정 '코니치와'만 쓰다가 정말 많은 실수를 했죠 ^^;

일본 인사 문화의 특징과 중요성

일본 인사 문화의 핵심은 '상대방에 대한 배려'입니다. 처음 보는 사람과 인사할 때 쓰는 일본어 표현에는 이런 배려가 고스란히 녹아있어요.

가장 기본이 되는 표현부터 살펴볼까요? '하지메마시테(はじめまして)'는 말 그대로 '처음 뵙겠습니다'라는 뜻이에요. 하지만 이것만으로는 부족합니다.

처음 보는 사람과 인사할 때 쓰는 일본어 표현 총정리 안내_1처음 보는 사람과 인사할 때 쓰는 일본어 표현 총정리 안내_2처음 보는 사람과 인사할 때 쓰는 일본어 표현 총정리 안내_3

실제로는 "하지메마시테. 도조 요로시쿠 오네가이시마스(はじめまして。どうぞよろしくお願いします)"라고 세트로 말해야 해요. 전체 인사 표현을 더 자세히 알아보고 싶다면 여기를 참고하세요.

2025년 현재 일본 직장에서는 처음 만나는 동료에게 이런 식으로 인사합니다:

"하지메마시테. (이름)토 모시마스. 코치라코소 요로시쿠 오네가이이타시마스(はじめまして。(名前)と申します。こちらこそよろしくお願いいたします)"

처음 보는 사람과 인사할 때 쓰는 일본어 표현 총정리 안내_4처음 보는 사람과 인사할 때 쓰는 일본어 표현 총정리 안내_5처음 보는 사람과 인사할 때 쓰는 일본어 표현 총정리 안내_6

이렇게 말하면서 동시에 명함을 건네는 것까지가 하나의 세트예요. 명함을 받을 때도 "이타다키마스(いただきます)"라고 말하면서 양손으로 정중히 받아야 하고요.

상황별 인사 선택 기준

처음 보는 사람과 인사할 때 쓰는 일본어 표현을 선택하는 기준이 있어요. 크게 3가지로 나눌 수 있습니다.

첫 번째는 '관계성'이에요. 상사, 동료, 후배, 고객 등 상대방과의 위계관계를 파악해야 합니다. 두 번째는 '상황'입니다. 회의실에서의 정식 소개인지, 복도에서의 우연한 만남인지에 따라 달라져요.

처음 보는 사람과 인사할 때 쓰는 일본어 표현 총정리 안내_4처음 보는 사람과 인사할 때 쓰는 일본어 표현 총정리 안내_5처음 보는 사람과 인사할 때 쓰는 일본어 표현 총정리 안내_6

세 번째는 '시간대'예요. 아침, 낮, 저녁에 따라 기본 인사말 자체가 바뀝니다. 근데 여기서 함정이 하나 있어요. 처음 만나는 사람에게는 시간대별 인사말보다 '하지메마시테'가 우선이라는 점이죠.

예를 들어 아침 9시에 처음 만나는 사람이라면 "오하요 고자이마스(おはようございます)" 대신 "하지메마시테"를 먼저 말해야 해요. 그 다음에 "아사 하야쿠 카라 시츠레이시마스(朝早くから失礼します)"처럼 시간 관련 멘트를 덧붙이는 거죠.

상황별 첫 인사 표현 완전 정리

처음 보는 사람과 인사할 때 쓰는 일본어 표현 총정리 안내_7처음 보는 사람과 인사할 때 쓰는 일본어 표현 총정리 안내_8처음 보는 사람과 인사할 때 쓰는 일본어 표현 총정리 안내_9

실제 상황별로 처음 보는 사람과 인사할 때 쓰는 일본어 표현을 정리해드릴게요. 제가 일본 회사에서 5년간 근무하며 직접 사용해본 표현들이라 실용성은 보장합니다!

처음 보는 사람과 인사할 때 쓰는 일본어 표현 총정리 안내_4처음 보는 사람과 인사할 때 쓰는 일본어 표현 총정리 안내_5처음 보는 사람과 인사할 때 쓰는 일본어 표현 총정리 안내_6

비즈니스 상황 인사말

비즈니스 상황에서 처음 보는 사람과 인사할 때는 격식을 완전히 차려야 해요. 가장 기본적인 패턴은 이렇습니다:

"하지메마시테. (회사명)노 (이름)토 모시마스. 본지츠와 오이소가시이 나카 오지칸오 이타다키, 아리가토 고자이마스. 도조 요로시쿠 오네가이이타시마스."

번역하면 "처음 뵙겠습니다. (회사명)의 (이름)라고 합니다. 오늘 바쁘신 중에 시간을 내주셔서 감사합니다. 잘 부탁드립니다."가 되죠.

처음 보는 사람과 인사할 때 쓰는 일본어 표현 총정리 안내_10처음 보는 사람과 인사할 때 쓰는 일본어 표현 총정리 안내_11처음 보는 사람과 인사할 때 쓰는 일본어 표현 총정리 안내_12

근데 여기서 중요한 건 톤이에요. 너무 딱딱하게 말하면 로봇 같고, 너무 캐주얼하면 예의에 어긋나거든요. 적당히 따뜻한 느낌으로 말하는 게 포인트예요.

고객을 처음 만날 때는 더욱 정중해야 합니다. "하지메테 오메니카카라세테 이타다키마스(はじめてお目にかからせていただきます)"라는 표현을 쓰면 더 격식 있어 보여요.

2025년 현재 일본 기업들이 선호하는 인사 스타일은 '정중하되 친근하게'입니다. 과거처럼 지나치게 격식만 차리는 건 오히려 거리감을 만들 수 있어요.

처음 보는 사람과 인사할 때 쓰는 일본어 표현 총정리 안내_7

회의에서 처음 소개받을 때는 이렇게 말해보세요:

"미나사마, 하지메마시테. (부서명)노 (이름)데스. 미나사마니 고시도오 이타다키나가라, 간바테 마이리타이토 오모이마스. 도조 요로시쿠 오네가이시마스."

이렇게 말하면 "여러분, 처음 뵙겠습니다. (부서명)의 (이름)입니다. 여러분의 지도를 받아가며 열심히 하겠습니다. 잘 부탁드립니다."라는 의미가 돼요.

처음 보는 사람과 인사할 때 쓰는 일본어 표현 총정리 안내_7처음 보는 사람과 인사할 때 쓰는 일본어 표현 총정리 안내_8처음 보는 사람과 인사할 때 쓰는 일본어 표현 총정리 안내_9

일상 만남 인사말

일상에서 처음 보는 사람과 인사할 때는 좀 더 자연스럽게 할 수 있어요. 하지만 여전히 기본 예의는 지켜야 하죠.

이웃을 처음 만났을 때: "하지메마시테. 코치라니 히코시테 키마시타 (이름)데스. 도조 요로시쿠 오네가이시마스."

아이 학부모 모임에서: "하지메마시테. (아이 이름)노 하하데스. 이츠모 우치노 코가 오세와니 나테마스. 코치라코소 요로시쿠 오네가이시마스."

처음 보는 사람과 인사할 때 쓰는 일본어 표현 총정리 안내_13처음 보는 사람과 인사할 때 쓰는 일본어 표현 총정리 안내_14처음 보는 사람과 인사할 때 쓰는 일본어 표현 총정리 안내_15

동호회나 동아리에서 처음 만날 때는 이런 표현이 자연스러워요: "하지메마시테. 콘도 신니입카이한 (이름)데스. 마다마다 와카라나이 코토바카리데스가, 간바리마스. 요로시쿠 오네가이시마스."

요즘 일본 젊은 사람들 사이에서는 좀 더 캐주얼한 표현도 많이 써요. "요로시쿠네!(よろしくね!)"처럼 반말로 끝내는 경우도 있고요. 하지만 처음 만나는 사람에게는 여전히 존댓말이 기본입니다.

온라인에서 오프라인으로 처음 만날 때도 특별한 표현이 있어요. "넷토데 오하나시시테이타 (닉네임)데스. 지카니 오아이데키테 우레시이데스."라고 말하면 자연스럽죠.

첫인상을 결정하는 인사 실전 활용법

처음 보는 사람과 인사할 때 쓰는 일본어 표현 총정리 안내_16처음 보는 사람과 인사할 때 쓰는 일본어 표현 총정리 안내_17처음 보는 사람과 인사할 때 쓰는 일본어 표현 총정리 안내_18

처음 보는 사람과 인사할 때 쓰는 일본어 표현을 안다고 해서 끝이 아니에요. 어떻게 활용하느냐가 정말 중요하거든요.

자연스러운 후속 대화 연결법

인사를 마치고 나서가 진짜 승부처예요. 어색한 침묵이 흐르면 좋은 첫인상도 물거품이 되죠. 제가 실제로 써본 꿀팁들을 공유할게요.

인사 후 자연스럽게 이어갈 수 있는 대화 소재들:

"키묘와 이카가데시타카?(今日はいかがでしたか?)" - 오늘은 어떠셨나요?

"오츠카레사마데시타(お疲れさまでした)" - 수고하셨습니다 (업무 관련 만남 후)

"텐키가 이이데스네(天気がいいですね)" - 날씨가 좋네요

처음 보는 사람과 인사할 때 쓰는 일본어 표현 총정리 안내_19처음 보는 사람과 인사할 때 쓰는 일본어 표현 총정리 안내_20처음 보는 사람과 인사할 때 쓰는 일본어 표현 총정리 안내_21

날씨 얘기는 정말 만능이에요. 일본인들이 가장 좋아하는 안전한 대화 주제거든요. 하지만 너무 뻔한 얘기만 하면 재미없으니까, 조금 응용해보세요.

"코노 키세츠와 사쿠라가 키레이데스네. (지역명)데와 도코가 유메이데스카?(この季節は桜がきれいですね。(地域名)ではどこが有名ですか?)"

이렇게 물어보면 상대방이 지역 정보도 알려주고, 대화가 자연스럽게 이어져요. 근데 여기서 주의할 점이 있어요. 너무 개인적인 질문은 피해야 한다는 거예요.

처음 만난 사람에게 나이, 결혼 여부, 연봉 같은 건 절대 물어보면 안 돼요. 일본에서는 이런 걸 매우 예민하게 생각합니다.

비즈니스 상황에서는 이런 식으로 연결해보세요:

"본지츠와 도노요나 오시고토오 사세테 이타다이테 이루노데쇼카?(本日はどのようなお仕事をされていらっしゃるのでしょうか?)"

어떤 일을 하고 계신지 정중하게 묻는 표현이에요. 이렇게 물어보면 상대방도 자연스럽게 자기소개를 더 자세히 해줍니다.

실수하기 쉬운 인사 표현과 해결책

처음 보는 사람과 인사할 때 한국사람들이 자주 하는 실수들을 정리해봤어요. 저도 다 겪어본 일들이라 정말 뼈아픈 경험담들이죠 ;;;

첫 번째 실수: 시간대별 인사말과 첫 만남 인사를 혼동하는 것

처음 보는 사람과 인사할 때 쓰는 일본어 표현 총정리 안내_22처음 보는 사람과 인사할 때 쓰는 일본어 표현 총정리 안내_23처음 보는 사람과 인사할 때 쓰는 일본어 표현 총정리 안내_24

아침에 처음 만나는 사람에게 "오하요 고자이마스"라고 먼저 말하는 경우가 많아요. 틀린 건 아니지만, 순서가 바뀌었죠. "하지메마시테" 먼저, 그 다음에 시간 인사가 맞아요.

두 번째 실수: "요로시쿠"의 정확한 뜻을 모르고 쓰는 것

"요로시쿠 오네가이시마스"는 단순히 "잘 부탁해요"가 아니에요. "앞으로 관계를 잘 유지해나가요", "서로 도우며 지내요"라는 뜻이 더 정확해요. 그래서 처음 만나는 사람과 인사할 때 빼놓을 수 없는 표현인 거죠.

세 번째 실수: 발음과 억양

"하지메마시테"를 "하지-메마-시테"로 똑똑 끊어서 말하면 로봇 같아요. "하지메마~시테"처럼 자연스럽게 연결해서 말해야 해요. 특히 "메마"는 약간 길게 발음하는 게 포인트예요.

네 번째 실수: 몸짓과 표정

말은 완벽한데 표정이 딱딱하면 소용없어요. 적당한 미소와 함께 말해야 하고, 고개는 살짝 숙이는 게 좋습니다. 근데 너무 깊게 숙이면 과장된 느낌이 들 수 있어요.

다섯 번째 실수: 상황 파악 못하기

처음 보는 사람과 인사할 때 쓰는 일본어 표현 총정리 안내에 대해 더 알고싶은 내용은 아래를 확인하세요!

급한 상황에서도 길게 인사하려고 하는 경우가 있어요. 엘리베이터에서 잠깐 만난 사람에게 긴 자기소개를 하면 당황스럽죠. 이럴 때는 간단히 "하지메마시테. (이름)데스. 요로시쿠 오네가이시마스"만 해도 충분해요.

처음 보는 사람과 인사할 때 쓰는 일본어 표현 총정리 안내_25처음 보는 사람과 인사할 때 쓰는 일본어 표현 총정리 안내_26처음 보는 사람과 인사할 때 쓰는 일본어 표현 총정리 안내_27

2025년 현재 일본 사회는 코로나19 이후 변화한 인사 문화가 정착했어요. 악수보다는 고개 숙이기가 더 일반적이 되었고, 마스크를 쓴 상태에서의 인사도 자연스러워졌죠.

마스크를 쓰고 인사할 때는 목소리를 조금 크게 내야 해요. 표정이 잘 안 보이니까 억양으로 감정을 전달해야 하거든요. "하지메마시테~"할 때 끝을 살짝 올려주면 더 친근한 느낌을 줄 수 있어요.

온라인 화상회의에서 처음 만날 때도 요즘 많아졌죠. 화면을 보며 고개를 숙이는 모습이 자연스러워야 하는데, 카메라 각도가 중요해요. 너무 위에서 내려다보는 각도면 고개 숙임이 제대로 안 보여요.

처음 보는 사람과 인사할 때 쓰는 일본어 표현 총정리 안내에 대한 보다 자세한 내용은 아래 내용을 확인해보세요!

결론적으로 말하면, 처음 보는 사람과 인사할 때 쓰는 일본어 표현은 단순히 암기하는 게 아니라 상황과 감정을 함께 전달하는 소통 도구예요. 완벽한 발음보다는 진실한 마음으로 말하는 게 더 중요합니다.

제가 일본에서 처음 일할 때 발음도 어설프고 표현도 서툴렀지만, 정성껏 인사하려는 마음만큼은 확실했어요. 그런 마음이 전해져서인지 동료들이 많이 도와줬고, 지금까지 좋은 관계를 유지하고 있답니다.

앞으로 일본어로 처음 인사할 일이 있다면, 너무 완벽하려고 하지 말고 마음을 담아서 말해보세요. 분명 좋은 첫인상을 남길 수 있을 거예요!

마지막으로 더 자세한 일본어 인사 표현들을 참고하고 싶다면 여기를 확인해보세요. 실제 상황별 예문과 발음 가이드까지 상세하게 나와 있어서 정말 도움이 될 거예요.

볼만한 글

처음 보는 사람과 인사할 때 쓰는 일본어 표현 총정리 안내_29